Last edited by Cubit; 03-10-2010 at 02:24 PM.
I'm imagining Tom as Alec Guiness in Bridge over the River Kwai, muttering, "What have I done?"
A conundrum - are the people voting Shit Bonerz actually expressing a preference for that phrase, or are they just choosing the standard Shit Bonerz option out of apathy?
I want it to be my tag. I say this without knowing what it means, of course.
I can remember "Shit bonerz"
You are a neverending font of joy and light, sir.
Now all we need is the inevitable "can we please have a Ban nhac hay nhat the gioi subforum!!" topic.
Last edited by Athryn; 03-10-2010 at 02:40 PM. Reason: a post isn't a topic
I'm imagining Tom as GOB in Arrested Development, muttering "I've made a huge mistake."
Breaking news: Ban nhac hay nhat the gioi is buying Lionhead.
Can you ban all the IPs from Vietnam because I'm ashamed of my own race?
I dunno if this makes the phrase more or less funny, but it means:
Sell the best music in the world OR
We are the #1 seller of music in the world
It's hard for me to tell since 1) My vietnamese sucks and 2) there isn't a subject in that fragment, so I don't know which is the better translation. For reference:
Ban = sell
nhac = music
hay = good (in an artistic/skillful way)
nhat = #1, but in this case modifies hay so it becomes "the best"
the gioi = the world
Di di mau, motherfuckers!
Simpsons did it.
Where's the 'none of the above' option?